In Washington, opened the Festival of Russian-speaking children and youth theaters, whose members for five days will be to acquaint people in the capital with the heroes of Russian and foreign fairy tales on stage Greenberg Theatre at American University. The festival, which has become an annual tradition and will be held for the fifth time, speaking more than two dozen theater studios from all over the US and Canada have in their repertoire representation in Russian. Just performances will feature more than 500 children.
The relationship between the US and Russia are going through a difficult period, but the organizers of the event and representatives of theater studios unanimously assured that their work is not affected. “Here come the children of compatriots and people from different countries, there are Belarusians, Ukrainians and Moldovans,” – said the organizer of the festival, chairman of the American Association of Russian Svetlana Sokolova after the festive opening concert at the Russian Embassy in Washington, adding that by wanting to participate, and there was no release “of the applications had to reject because of the lack of space in the schedule.” In the five years of the festival the number of participants has doubled.
The program includes presentation of fairy tales “Pinocchio,” “The Wizard of Oz”, “The Little Prince”, “The Princess and the Pea” and “The Snow Queen”. Classical works presented Chekhov’s story, the opera “Queen Esther”. And the play “April 45th” is devoted to the 70th anniversary of the Second World War. The creative skills of young talents will assess jury of artists and filmmakers from Russia and the United States.
In addition to performances, the festival will host a series of master classes, excursions and disco for the children, as well as individual talents competition “Planet of Art – Washington” in which the participants will compete for victory in the different categories: instrumental, vocal, visual, choreographic and theatrical work.
This kind of theater groups and studios in different parts of the United States allow the children from Russian-speaking families to keep in touch and exchange ideas, to preserve Russian culture and language in my own country living abroad. One member of the jury of the festival conductor Leonid Shulman said that “worships the organizers try to preserve the Russian language in difficult conditions. It is difficult, but I believe in success”.
Found a mistake? Select the text with error, and press Ctrl + Enter , to tell us about it.